한국은 개인의 종교가 존중받는 다종교 국가입니다. 한국리서치의 ‘여론 속의 여론’(2023)에 따르면, 개신교를 믿는 사람(20%)이 가장 많고, 다음으로 불교(17%), 천주교(11%) 순입니다.
Korea adalah negara multi-agama yang menghormati kebebasan beragama individu. Menurut survei “Yeoron Sog-ui Yeoron” (2023) oleh Korea Research, orang yang menganut Protestan (20%) paling banyak, diikuti oleh Buddhis (17%) dan Katolik (11%).
이슬람교 등 기타 종교를 믿는 사람은 아주 적습니다. 신자 중에는 남성보다 여성이 많고, 나이가 적은 사람보다는 나이가 많은 사람의 비율이 더 높습니다. 그런데 종교를 가진 사람보다는 종교가 없는 사람이 더 많습니다.
Orang yang menganut agama lain seperti Islam sangat sedikit. Di antara pemeluk agama, jumlah perempuan lebih banyak dibanding laki-laki, dan proporsi orang tua lebih tinggi dibanding orang muda. Namun, jumlah orang yang tidak memiliki agama lebih banyak daripada yang memiliki agama.
개신교 신자들은 교회에서 예배를 드립니다. 그리고 다양한 모임과 활동을 통해 신앙생활을 합니다. 천주교 신자들은 성당에서 미사를 드리며 개신교 신자들처럼 다양한 종교 활동을 합니다. 불교 신자들은 절에 가서 예불을 드립니다.
Pemeluk Protestan beribadah di gereja. Mereka juga menjalankan kehidupan beragama melalui berbagai pertemuan dan kegiatan keagamaan. Pemeluk Katolik beribadah di gereja Katolik (katedral) dengan mengikuti misa, dan melakukan berbagai aktivitas keagamaan seperti pemeluk Protestan. Pemeluk Buddha pergi ke kuil untuk melakukan upacara persembahyangan.
한국에서는 예수님의 탄생일인 ‘크리스마스(양력 12월 25일)’와 부처님의 탄생일인 ‘부처님 오신 날(음력 4월 8일)’이 모두 공휴일로 지정되어 있습니다. 그날이 되면 교회나 절에 사람들이 많이 모입니다.
Di Korea, Hari Natal Yesus (12 Desember menurut kalender Masehi) dan Hari Kelahiran Buddha (8 April menurut kalender lunar) keduanya ditetapkan sebagai hari libur nasional. Pada hari-hari tersebut, banyak orang berkumpul di gereja atau kuil.