약사 : 민민아웅 씨, 약 나왔습니다.
👉 Min Min Aung, obatnya sudah siap.
이건 기침약이고 이건 콧물약이에요.
👉 Ini obat batuk dan ini obat pilek.
하루에 세 번, 식사하고 드세요.
👉 Minum tiga kali sehari setelah makan.
민민아웅 : 이 약을 먹으면 졸려요?
👉 Kalau minum obat ini, mengantuk tidak?
약사 : 네, 졸리니까 운전하지 마세요.
👉 Ya, karena mengantuk, jangan mengemudi.
민민아웅 : 알겠습니다. 그런데 이 노란색 약은 뭐예요?
👉 Baik. Tapi, obat kuning ini apa?
약사 : 아, 이 약은 열이 날 때 먹는 거예요.
👉 Ah, obat ini diminum saat demam.
열이 많이 나면 드세요.
👉 Minum jika demam tinggi.
그리고 물을 많이 마시면 좋아요.
👉 Dan banyak minum air itu bagus.
약사 : 어서 오세요. 어떻게 오셨어요?
👉 Selamat datang. Apa keluhan Anda datang ke sini?
딜로바 : 어지럽고 소화가 잘 안 돼요.
👉 Pusing dan pencernaan saya tidak lancar.
약사 : 병원에는 가셨어요?
👉 Apakah sudah pergi ke rumah sakit?
딜로바 : 아니요, 안 갔어요.
👉 Tidak, belum pergi.
약사 : 그럼 이 소화제를 드셔 보세요.
👉 Kalau begitu, cobalah minum obat pencernaan ini.
약을 드신 후에 따뜻한 차를 많이 드세요.
👉 Setelah minum obat, banyak minum teh hangat.
그래도 계속 아프면 병원에 가 보세요.
👉 Kalau masih sakit terus, sebaiknya periksa ke rumah sakit.
딜로바 : 네, 알겠습니다.
👉 Baik, saya mengerti.
고맙습니다.
👉 Terima kasih.